Методический кабинет

Открытый интегрированный урок в 7 классе, посвященный жизни и творчеству А.С. Пушкина и И.В. Гете

I. Подготовительный этап.

 

  1. Определение темы, цели и задач урока. Определение формы проведения урока (формой проведения урока была выбрана викторина и урок носил соревновательный характер).

  2. Разработка вопросов и заданий, которые учащиеся должны были изучить и подготовить самостоятельно.

  3. Отбор произведений И.В.Гете в оригинале и в переводе А.С.Пушкина, предназначенных для изучения учащимися.

  4. Разделение класса на две команды, выбор капитанов (ответственных за общую подготовку команд)

  5. Подготовка учеников к выступлению с автобиографическими докладами.

  6. Определение учащихся, ответственных за создание стен.газет и соответствующее оформление класса.

  7. Изготовление необходимого оснащения.

 

Цели урока.

 

  1. Обучающая. Знакомство с творчеством И.В. Гете через литературные переводы А.С. Пушкина.

  2. Развивающая. Развитие у учащихся памяти, внимания, абстрактного мышления, способности сосредоточиться, быстро реагировать на смену ситуации и находить правильные решения; развитие навыков актерского мастерства и ораторского искусства, эстетического восприятия художественного произведения.

  3. Воспитательная. Воспитание в учащихся чувства уважения к ответам участников викторины в ходе соревнования; воспитание учащихся в духе уважения собственной и иноязычной культуры.

 

Задачи:

  1. Совершенствование навыков целевого чтения и чтения с полным пониманием текста;

  2. совершенствование навыков в аудировании, письменном переводе, совершенствование навыков письменной речи;

  3. знакомство с А.С. Пушкиным, как с переводчиком;

  4. выявление взаимосвязей творчества А.С. Пушкина и И.В. Гете через изучение особенностей литературных течений и направлений;

  5. знакомство с феноменом И.В. Гете, определившем философское и литературное направления в России конца 18- начала 19 века.

 

 

 

 

 

Ход урока.

  1. Число,тема.

- Здравствуйте, ребята! Сегодня у нас с вами необычный урок - урок викторина, и посвящается он двум поэтам, оказавшим огромное влияние на русскую и немецкую литературу. Итак, о ком же сегодня пойдет речь?

 

- Действительно, сегодня мы с вами подводим своеобразный итог тем занятиям, которые мы посвятили изучению творчества двух великих писателей А.С. Пушкину и И.В.Гете. Поговорим о их жизни, вспомним о написанных ими произведениях, ставших горячо любимыми у читателей всего мира. Но это еще не все! Мы должны понять с вами то, как произведение литературного искусства оживает в руках творца, т.е. затронуть тему переводов. Но прежде чем начать состязание, давайте еще раз вспомним некоторые моменты из жизни А.С.Пушкина и И.В.Гете, а помогут нам в этом капитаны команд, которые должны были подготовить небольшие сообщения.

(сообщения рассчитаны на 3-4 минуты, информация должна подаваться в форме рассказа)

 

- Спасибо, ребята! Такие разные писатели, такие разные судьбы! Но что же их объединяет? Почему мы рассматриваем их вместе? Что они сделали для развития своей страны? В чем сходства их литературных гениев? (выслушать ответы учащихся, скорректировать, при необходимости помочь)

 

- Молодцы! Несомненно, Пушкин и Гете - это два светила, определившие направление художественной литературы, вдохновившие последующее поколение писателей! Время, в которое жил А.С.Пушкин называют пушкинской эпохой или золотым веком! Такое же большое значение для литературы Германии имеет и творческий гений И.В.Гете.

- Для того, чтобы по-настоящему понять произведение, его надо прочувствовать, услышать, понять. Давайте посмотрим на то, как творили гении.

(по разные стороны классной комнаты появляются два мальчика в костюмах эпохи конца 18 - начала 19 века, соответственно, Пушкин и Гете; перед ними стол с письменными принадлежностями: перо, бумага, горит зажженная свеча; по очереди каждый читает стихотворение - Пушкин на русском, Гете - на немецком; после каждый из чтецов занимает свое место в команде)

 

- Большое спасибо! Любое произведение особенно прекрасно, когда его читают в оригинале! Ну а теперь перейдем к нашей основной части! Перед вами табло с цифрами. Каждый из капитанов выбирает понравившийся ему номер вопроса, после чего команда дает на него ответ. Если ответ не найден, то на этот вопрос может ответить команда соперников, за что она получает дополнительные очки. Каждый правильный ответ оценивается в один балл, существенное дополнение команде соперников оценивается в полбалла. По окончании викторины, команда, набравшая большее количество баллов становится победителем. Условия всем понятны? Тогда приступим!

 

Приблизительные вопросы для проведения викторины:

  1.  
    1. Где и когда родились А.С.Пушкин и И.В.Гете?

    2. Охарактеризуйте семьи, в которых воспитывались поэты? (по образованности, занимаемым должностям и достатку)

    3. Где учились Пушкин и Гете?

    4. Кем были Пушкин и Гете по профессии?

    5. В каком году Пушкин и Гете нашли спутницу жизни и как звали их жен?

    6. Много ли путешествовали писатели и с какой целью?

    7. Были ли у поэтов еще какие-либо увлечения, кроме литературы?

    8. Какие произведения поэтов можно назвать самыми известными?

    9. Назовите основные темы, на которые писали свои произведения Пушкин и Гете? В подтверждение к каждой теме, проблеме, затронутой поэтами, необходимо найти подтверждение из текста, т.е. привести примеры.

    10. Где и как закончилась жизнь поэтов?

 

(Викторина рассчитана на 20-25 минут)

 

- Итак, у нас определилась команда победителей! Вижу, что все очень старались! Не забывайте, что это всего лишь игра, но каждая игра требует прочных знаний и тщательной подготовки!

 

- Наша викторина подходит к концу, как и наш урок! Но мы с вами не ответили на один из важных вопросов! Что это за вопрос? Кто догадается?

 

- Конечно же, это вопрос о переводах Пушкиным произведений Гете! Но здесь мы должны помнить важную особенность! При переводе зачастую текст оригинала нарушается, переводчик становится своеобразным творцом, вступая в акт сотворчества с настоящим писателем! То же самое можно сказать и о переводах Пушкиным некоторых произведений Гете! Пушкин не просто их переводил, он даровал им новую жизнь в России! А какие, ребята, стихотворения Гете вы знаете, переведенные на русский язык именно Пушкиным?

(выслушать ответы учащихся)

 

-Молодцы! Их не так много, но они очень важны для нас! Вы уже говорили о том, что Пушкин переводил отрывки из драматического произведения Гете «Фауст». Ребята из нашего класса подготовили небольшую сценку из этого произведения! Давайте посмотрим и послушаем! Это и будет замечательным завершением нашего сегодняшнего урока!

(По завершении чтения участники игры награждаются)